wind gap 【氣象學】風隙。
【氣象學】風隙。 “wind“ 中文翻譯: wind3 vt. (wound , win ...“gap“ 中文翻譯: n. 1.(墻壁、籬笆等的)裂口,裂縫;豁口,缺口。 【 ...“dry (wind) gap“ 中文翻譯: 旱峽;風口“dry(wind)gap“ 中文翻譯: 旱峽;風口“mountain gap wind“ 中文翻譯: 山口風“wind (dry) gap“ 中文翻譯: 風口;旱峽“wind(air)gap“ 中文翻譯: 風口;旱峽;風坳“a gap“ 中文翻譯: 填補空白“gap“ 中文翻譯: n. 1.(墻壁、籬笆等的)裂口,裂縫;豁口,缺口。 【軍事】突破口。 2.(意見的)齟齬,分歧;隔閡,距離,差距。 3.山峽,隘口。 4.間隙;【機械工程】火花隙;【航空】(雙翼機的)翼隔。 5.(文章等中的)脫漏,中斷;(知識等的)空白,缺陷。 a gap in historical records 史料的中斷。 credibility gap 信用差距。 generation gap代溝〔不同代的人之間的思想隔閡〕。 gaps between teeth 齒縫。 the gap between imports and exports 進出口差額。 bridge [close, fill, stop, supply] a gap 填補空白,彌補缺陷。 stand in the gap 首當其沖,挺身阻擋。 vt. (-pp-) 使豁裂,使生罅隙。 vi. 豁開。 “by the wind“ 中文翻譯: 頂風航行; 逆戧; 迎風航駛“in the wind“ 中文翻譯: 乘著風; 居上風;頂風;上風船; 向上風航行; 在風中 我只是一個英語專業的學生而已,過獎了。; 在進行“into the wind“ 中文翻譯: 迎風“into wind“ 中文翻譯: 迎風的“on a wind“ 中文翻譯: 幾乎頂著風; 迎風航駛迎風航駛“on the wind“ 中文翻譯: 幾乎頂風; 前舷風; 迎風, 在風中傳播; 迎風航駛迎風航駛“the wind“ 中文翻譯: 曠野之風“wind“ 中文翻譯: n. 1.風;大風,暴風;氣流;【機械工程】壓縮空氣。 2.【航海】上風;風向;〔古語〕〔pl.〕方向。 3.氣息,呼吸。 4.(腹中的)腸氣,屁。 5.空談,空話。 6.吹來的氣味;嗅跡;風聲,傳說。 7.風氣;趨勢;時勢;影響。 8.【獸醫】羊的鼓脹癥。 9.〔the wind, winds〕吹奏樂器,管樂器;吹奏樂器演奏者。 10.〔俚語〕心窩。 11.【軍事】驚嚇。 a gust of wind 一陣風。 an adverse wind 逆風。 a constant wind 恒風。 fair [contrary] winds 順[逆風]。 a hard wind 頂頭風。 a high wind 強風。 The wind rises [falls]. 風吹起來了[停了];風加強[減弱]。 be troubled with wind 腸里老是產生氣體而不舒服。 His speech was mere wind. 他的演說只是一些空話。 against the wind 頂著風。 all in the wind 船頭吃風。 before [down] the wind 順風。 between wind and water 在(船的)水線處;在要害處;易受損傷之處。 break wind 放屁。 broken wind (尤指馬的)喘氣。 by the wind 頂風,搶風。 cast [fling, scatter, throw] ... to the (four) winds 把…拋到九霄云外;不再考慮,棄置不顧。 find out how the wind blows [lies] 識風向;看清形勢。 from the four winds 從四面八方。 gain [get] the wind of = take the wind of. get one's wind 喘(一口)氣,歇一會兒。 get the wind up 〔軍俚〕吃驚,嚇一跳,愣一愣。 get wind 為人所知,傳播出去。 get wind of 聽到…的風聲。 go like the wind 飛跑。 have a free wind 順風前進。 have a good [bad] wind 呼吸長[短]。 have one's wind taken 被打中心窩暈倒。 have the wind of = take the wind of. have the wind up = get the wind up. in the teeth [eye] of the wind = in the wind's eye 逆風。 in the wind 1. 將要發生,(秘密地)在進行;將要成問題 (There is something in the wind. 好像要發生什么問題了)。 2. 未決定。 3. 【航海】喝醉。 It is an ill wind that blows nobody good. 〔諺語〕除非是惡風才會對一切人都不利[任何事都對有些人不利,對有些人有利]。 know [see] how [where] the wind blows [lies, sits] 知道風向;知道(輿論)動向。 lose one's wind 斷氣,接不上氣。 off the wind 【航海】順風航行。 on a [the] wind 【航海】逆風,頂風。 put the wind up 1. 〔軍俚〕使…嚇一跳。 2. 〔美俚〕說罵人話。 raise the wind 〔俚語〕籌款。 recover one's wind = get one's wind. run before the wind 【航海】順風行駛。 sail against the wind 1. 近于頂風航行。 2. 在困難情況下做事。 sail before the wind 1. 順風航行。 2. 成功,發跡。 sail near [close to] the wind 1. 迎風航行。 2. 幾乎犯法;幾乎出事。 sail with every [shift of] wind 在任何環境中都能取得好處。 take the wind of 占(他船)的上風,較…占有利地位。 take the wind out of one's sails 先發制人;搶先說[做]。 take wind = get wind. twist in the wind (因前途未卜等而)心神不定,精神上經受煎熬。 under the wind 在下風。 up the wind 向風中,迎著風。 wind abaft [ahead] 【航海】正后[正前]風。 with the wind 跟著風,隨風。 vt. (winded ) 1.刮(風);放(聲),發出(叫聲)。 2.透風,通風;使風干。 3.嗅出;察覺,發覺(陰謀等)。 4.使喘氣,使接不上氣;使歇一歇。 I am quite winded by the climb. 爬山爬得喘不過氣來。 wind the horse 讓馬歇一會兒。 vi. 1.嗅到獵物的氣味。 2.喘口氣歇一歇。 wind down (使)逐步收縮;(使)降級;(使)逐步結束。 adj. -less 無風的,平靜的。 vt. (winded, wound ) 吹(角笛、喇叭等)。 wind a call 吹哨子(召喚)。 vi. 吹響號角。 wind3 vt. (wound , winded ) 1.卷繞,纏繞。 2.上(發條) (up) 搖轉,轉。 3.(用絞車等)絞起。 4.【航海】使(船)掉轉方向。 5.蜿蜒前進〔通常用 wind its way〕。 The brook winds its way. 這條小河彎彎曲曲地流著。 wind oneself into (sb.'s) affections 轉彎抹角地巴結(人),轉彎抹角地討(人)歡喜。 wind round a pole (藤等)纏住支柱。 vi. 1.卷起,纏繞;(木板)翹曲。 2.(河、路等)彎曲,紆曲。 wind off 卷開,纏開(卷著的東西)。 wind sb. round one's (little) fingers 任意操縱(某人),完全籠絡住。 wind up 1. 卷緊,卷攏;繞緊;絞起,吊起(礦石等);上(發條)。 2. 使振作精神,使緊張。 3. 解散(公司等);終止,結束(談話等)。 4. 【棒球】投球前揮轉胳臂 (He was wound up to a high pitch of excitement. 他極度興奮。 The company has wound up. 這個公司倒閉了)。 n. 1.卷繞(動作);卷繞物的一圈。 2.蜿蜒,彎曲,曲折。 “wind in“ 中文翻譯: 收卷“wind t“ 中文翻譯: t字布“with the wind“ 中文翻譯: 順風; 順著風; 隨風“with wind“ 中文翻譯: 順風“bridge the gap narrow the gap“ 中文翻譯: 縮小差別“gap-associated protein gap“ 中文翻譯: 相關蛋白,gtp酶活化蛋白相關蛋白“rail gap joint gap“ 中文翻譯: 軌縫“wind is the wind“ 中文翻譯: 風還是風
wind gauge |
|
Off the occasion to gentle xu , greenfield blowing and records contained in the “ holes pine wind gap “ that is the habitat 夏秋之際,輕風徐來,松濤陣陣,志書所載“洞峽松風”即屬此境。 |